5 TIPS ABOUT متحف الشارقة للفنون YOU CAN USE TODAY

5 Tips about متحف الشارقة للفنون You Can Use Today

5 Tips about متحف الشارقة للفنون You Can Use Today

Blog Article



قامت مؤسسة بارجيل للفنون وتستمر بإعارة أعمال فنية من مجموعتها لمؤسسات محلية وعالمية. من المنظمات التي قامت باستعارة أعمال فنية من مؤسسة بارجيل للفنون معهد سيرالفس في بورتو، ومتحف موري في طوكيو، المتحف الجديد في نيويورك، ومعهد العالم العربي في باريس، ومتحف الشارقة للحضارة الاسلامية.

تتوفر الجولات الإرشادية في جميع المواقع بخمس لغات: العربية والإنجليزية والفارسية والهندية والأوردو.

The story aims for making young children keen on archaeology and introduce them to Sharjah's artifacts, and the way to maintain it. The ebook is in both languages, English and Arabic, and it really is authored through the researcher from the museum, Khalid Hussein. The story is geared toward 7-twelve calendar year olds, and it absolutely was revealed in November 2009.

يقع المتحف في منطقة الآبار بين مركز الطفل في حلوان، على شارع الشيخ راشد بن صقر القاسمي المؤدي إلى متحف الشارقة العلمي، ولمشاهدة الموقع ومعرفة أقرب الطُرق المؤدية إليه؛ يُمكنكم الاطلاع على الخريطة التالية.

عدم تعديل أي من المستندات أو الرسوم البيانية المتعلقة بها و/أو الصوتيات على الموقع الإلكتروني بأي شكل؛ و لا يجوز استخدام أي من الرسوم البيانية بشكل منفصل عن النص المتعلق بها ؛ و إبراز إعلانات حقوق المؤلف والعلامات التجارية الخاصة بهيئة الإنماء التجاري والسياحي بالشارقة وإعلان هذا الإذن فى كافة النسخ هذا الإذن الخاص بإعادة النسخ لا يتسع ليشمل إنشاء المادة أو أي جزء منها في أي عمل أو نشر، سواء كان مطبوعاً أو الكترونياً أو في أي شكل آخر وخاصة (وبدون حصر) لا يجوز توزيع أو نسخ أي جزء من الموقع الإلكتروني الخاص بهيئة الإنماء التجاري والسياحي بالشارقة لأي غرض تجارى.

نعم. ملفات تعريف الارتباط هي ملفات صغيرة ينقلها أحد المواقع أو مقدم الخدمة الخاص بالموقع إلى القرص الصلب للحاسوب الخاص بك من خلال متصفح الويب الخاص بك (إذا سمحت بذلك)، والتي تمكن أنظمة الموقع أو مقدم الخدمة من التعرف على المتصفح الخاص بك وتسجيل بعض المعلومات وحفظها.

فيما يلي مجموعة مُميّزة من الأنشطة يمكن مُمارستها عند الزيارة:

It provides visitors a stereoscopic panel on the Buhais eighteen Cemetery, and The main conclusions on the expeditions. The handbook is in equally languages, Arabic and English.

Yemenites used to import incense from Asia on to their ports prior to carrying it to the several kingdoms of Yemen, enabling them to help make fortunes ahead of exporting it once again with its community product of gum, which was equally as valuable as incense, to Mesopotamia, Egypt, Greece, and Rome.  

أما رابعاً فقد يحتوي على صالة الفنون الإسلامية الثانية التي بدورها تعرض القطع الفنية والخزفية، والتي تعود إلى القرن السابع الهجري والثاني عشر والثالث عشر والتاسع عشر ميلادي، ثم تليها صالة الفنون الإسلامية الثالثة التي تحتوي على المصنوعات الحرفية.

تُعتبر ملفات تعريف الارتباط هذه ضرورية لعمل الموقع ولا يمكن إيقاف تشغيلها. يتم تعيينها استجابةً انقر على الرابط لأفعالك، مثل ضبط تفضيلات الخصوصية، أو تسجيل الدخول، أو ملء النماذج.

استمتع بأخذ جولة حُرة حول مرافق المتحف وبين الأثار العتيقة، حيث للمتحف تاريخ وقصة رائعة واكتشافات قامت بها الجهات المُختصّة في الدولة، ولاسيما التحف التي تُعبر عن حياة المواطنين قديمًا من خلال عَرض مُجسّمات مُختلفة مُعبرة وتروي قصص من الماضي، كما يمكنك التأمل في التصميم العربي الأصيل بالزخارف المُميّزة في الواجهة.

تتم حماية جميع المعلومات الشخصية باستخدام التدابير المادية والتقنية والتنظيمية المناسبة.

وعبر هذه الجرة متحف الشارقة للتراث الفخارية، المزيد من التفاصيل وعدد كبير من اللقى التاريخية، يفتح متحف الشارقة للآثار نافذة  تطلع الزوار  على تاريخ موقع مويلح الأثري الذي كان جزءاً من طريق تجارة البخور مع جنوب شبه الجزيرة العربية وبلاد فارس ,وفيه تم العثور فيه على مجموعة كبيرة من المقتنيات والكنوز الأثرية المهمة، المزيد من التفاصيل التي تعود إلى حقب زمنية سحيقة، وعصور مختلفة تصل إلى العصرين الحديدي والبرونزي.

Report this page